Disposable Cup - A Song of Melancholy and Transience

A disposable cup describes its short life: From the tree to the cup, it is used and thrown away. It feels exploited and compares itself with reusable alternatives. Its fate happens 2.8 billion times a year in Germany.

Nonsensical Records

54689 Irrhausen
Rhineland-Palatinate, Germany, Europe
Share
Description

Lyrics (German):

(Strophe 1)
Ich begann mein Leben als Baum, in einem Wald so weit,
Gesägt, gemahlen, geformt, zur Reise bereit.
Mit Plastik umhüllt, damit nichts daneben geht,
Bin ich der Becher, der deinen Kaffee versteht.

(Refrain)
Ich bin ein Einwegbecher in deiner Hand.
Wir sind fast drei Milliarden pro Jahr in Deutschland.
Ich habe innere Hitze, ich stehe praktisch bereit,
Für deinen Morgenkaffee, für deine Bequemlichkeit.
Wenn deine Lippen mich berühren, fühl ich mein Glück.
Bin der perfekte Begleiter, doch du lässt mich zurück.

(Strophe 2)
Kaum bin ich leer, da bin ich schon vergessen,
Du wirfst mich einfach weg, als wär nie was gewesen.
Ich fühl mich ausgenutzt, mein Inneres ist leer,
Du nimmst, was du brauchst, und lässt nichts für mich mehr.

(Refrain)
Ich bin der Einwegbecher in deiner Hand.
Wir sind fast drei Milliarden pro Jahr in Deutschland.
Ich habe innere Hitze, ich stehe praktisch bereit,
Für deinen Morgenkaffee, für deine Bequemlichkeit.
Wenn deine Lippen mich berühren, fühl ich mein Glück.
Bin der perfekte Begleiter, doch du lässt mich zurück.

(Bridge)
Jetzt lieg ich in der Tonne, zwischen all dem Abfall,
Mit fast drei Milliarden Brüdern, ja habt Ihr 'nen Knall?
Ich kipp ins Müllauto, und mit Unbehagen,
Landen wir bloß in Müllverbrennungsanlagen.

(Strophe 3)
Ich seh die Becher aus Porzellan, die lachen mich aus,
Sie werden gespült, kehren zigfach nach Haus.
Auch Gläser und Recup, sie leben wieder auf,
Ich werd nur verbrannt, das ist mein trauriger Lauf.

(Refrain)
Ich war der Einwegbecher in deiner Hand.
Wie fast drei Milliarden pro Jahr in Deutschland.
Ich hatte innere Hitze, ich stand praktisch bereit,
Für deinen Morgenkaffee, für deine Bequemlichkeit.
Wenn deine Lippen mich berührten, fühlte ich mein Glück.
War der perfekte Begleiter, doch du liesst mich zurück.

(Outro)
Ach, würd ich wie Glas und Porzellan durch die Zeiten gehen,
Dann könnte ich die Spülmaschine auch von innen sehen,
Für zig Jahre bereit, etwas, das ewig hält,
Man darf doch noch träumen, in der Becher-Welt.


Translation:

(Strophe 1)
I began my life as a tree, in a forest so wide,
Sawn, ground, shaped, ready for travel.
Wrapped in plastic to prevent spillage,
Am I the cup that understands your coffee.

(Refrain)
I am a disposable cup in your hand.
There are almost three billion of us in Germany every year.
I have inner heat, I am practically ready,
For your morning coffee, for your convenience.
When your lips touch me, I feel my happiness.
I am the perfect companion, but you leave me behind.

(Strophe 2)
As soon as I am empty, I am already forgotten,
You just throw me away like nothing ever happened.
I feel exploited, my insides are empty,
You take what you need and leave nothing for me.

(Refrain)
I am the disposable cup in your hand.
There are almost three billion of us in Germany every year.
I have inner heat, I am practically ready,
For your morning coffee, for your convenience.
When your lips touch me, I feel my happiness.
I am the perfect companion, but you leave me behind.

(Bridge)
Now I’m lying in the bin, among all the garbage,
With almost three billion brothers, are you crazy?
I tip into the garbage truck, and with unease,
We just end up in waste incineration plants.

(Strophe 3)
I see the porcelain cups laughing at me,
They are washed away and return home countless times.
Glasses and Recup are also coming back to life,
I'm just getting burned, that's my sad course.

(Refrain)
I was the disposable cup in your hand.
Like almost three billion per year in Germany.
I had inner heat, I was practically ready,
For your morning coffee, for your convenience.
When your lips touched me, I felt my happiness.
Was the perfect companion, but you left me behind.

(Outro)
Oh, if I were to pass through time like glass and porcelain,
Then I could also see the dishwasher from the inside,
Ready for decades, something that lasts forever,
One is still allowed to dream, in the Becher world.

Inspiration: https://de.statista.com/infografik/18133/verbrauch-von-einwegbechern-in-deutschland/

Project
Location: Berlin Hauptbahnhof, Hauptbahnhof, Europaplatz 1, Berlin, Germany, Europe
Date: Feb 2025
Music Production Project Properties
Music Genre: Rock > Indie Rock, Singer / Songwriter, Urban > HipHop
Lyrics Language: German
Topic of the music: Separation / Heartbreak, Transience / Death, Frustration
Mood: Sad, Energetically
Singing: Male singing voice, Female singing voice
BPM (beats per minute): Moderate (60-120 BPM)
Instrumentation: String instruments > Electric guitar, Percussion instruments > Drums
Recording Quality: MP3 (192 kbps)
Music AI model used: Suno v4
Text AI model used: GPT-4o
Cover Design & Visualization Project Properties
Cover Style: Photography
Cover Props: Disposable cup
Expression of the person(s): Aggressive, Dreamy, Sad
Image AI model / style used: Midjourney 6

More creative works by Nonsensical Records

Invite to Beta