"So. Doof." The Ampel-Aus song

The german song describes the end of a conflict-ridden relationship in Berlin in which both partners had different views and goals. Despite attempts to stay together, irreconcilable differences and mutual accusations lead to a separation.

Echoes of Eloquence

Platz d. Republik / 10557 Berlin
Berlin, Germany, Europe
One person likes this.
Share
Description

Inspiration:

https://www.fr.de/politik/regierung-details-ampel-bruch-olaf-scholz-christian-lindner-koalition-93399842.html

Lyrics (german):

(Strophe 1)
Wir fanden uns in einer Welt, die uns zusammen führte.
Nicht passend, nicht stimmig, doch die Partnerschaft gelang.
Wir kämpften, stritten, doch wir gingen kaum Kompromisse ein.
Wir schrieben Geschichte, doch sie dauerte nicht lang.

(Strophe 2)
Ich warf dir vor, dass du uns blockierst. Kleinkariert.
Du sagst ich sei matt und unambitioniert, ohne Ziel und Plan.
Ich hab Erinnerungslücken, bin auch nicht so emotional, 
doch grad unsere Beziehung war manchmal echt 'ne Qual.

(Refrain)
So. Doof. (Ja, so doof, so verdammt doof!)
Unter der Ampel, mussten wir uns so verrennen.
So. Doof. (Ja, so doof, so verdammt doof!)
Unter dem Schein der Ampel, mussten wir uns trennen.

(Strophe 3)
Du hast eigene Pläne geschmiedet, Du meintest
dass wir unsere Schulden weiter bremsen müssen.
Ich dachte, wir können Schulden machen, ist ja 'ne Notsituation. 
Doch von einer Notsituation wolltest Du nichts wissen.

(Strophe 4)
Ich sagte am Mittwochabend: "Ich möchte nicht mehr". 
Du zeigst dich enttäuscht, doch ich fühl nur den Schmerz.
Du sagtest "Okay" und „Dann haben wir jetzt Klarheit“.
Doch dieses Ende, es zerreißt mir mein Herz.

(Refrain)
So. Doof. (Ja, so doof, so verdammt doof!)
Unter der Ampel, mussten wir uns so verrennen.
So. Doof. (Ja, so doof, so verdammt doof!)
Unter dem Schein der Ampel, mussten wir uns trennen.

(Strophe 5)
Der Abschied war kurz, nur ein paar Handschläge.
Ich schickte dich weg, ich bleibe hier zurück.
Du liebst die Wirtschaft, das Spiel mit Zahlen und mit Fakten.
Doch ich, ich sehne mich nach Gerechtigkeit und Glück.

(Bridge)
Die Ampel blinkte kurz gelb, doch dann wurd' sie nur noch rot und grün.
Und wann sie wieder leuchtet, das bleibt zu sehn'.
Die Idee war gut, das Beste aus allen Welten zu nehmen.
Doch am Ende bleibt nur schwarz, und von rechts auch blau, oh weh.

(Refrain)
So. Doof. (Ja, so doof, so verdammt doof!)
Unter der Ampel, mussten wir uns so verrennen.
So. Doof. (Ja, so doof, so verdammt doof!)
Unter dem Schein der Ampel, mussten wir uns trennen.

(Bridge)
Die Ampel ist erloschen, die Zukunft bleibt erst mal ungewiss.
Wir müssen die Streits, das Gesagte, unser Ende verdauen.
Obwohl so viel passiert, können wir nun nichts mehr entscheiden.
Ich stelle bald, später, irgendwann, die Frage des Vertrauens.

(Outro)
Vielleicht ziehen wir fort, vielleicht nach Amerika,
Oh nein, doofe Idee.
Doch es wird weitergehen, irgendwie, irgendwo, irgendwann, vielleicht. 
Doch grad ist's
So. Doof.
So. Doof.
So. Doof.

Translation:

(Strophe 1)
We found ourselves in a world that brought us together.
It didn't fit, it didn't seem right, but the partnership worked.
We fought, argued, but we rarely compromised.
We made history, but it didn't last long.

(verse 2)
I accused you of blocking us. Petty.
You say I am dull and unambitious, without goals or plans.
I have memory gaps, I am not that emotional,
but our relationship was sometimes really a torment.

(Refrain)
So. Stupid. (Yes, so stupid, so damn stupid!)
Under the traffic lights, we had to get lost.
So. Stupid. (Yes, so stupid, so damn stupid!)
Under the light of the traffic lights, we had to separate.

(Strophe 3)
You made your own plans, you said
that we need to further reduce our debt.
I thought we could go into debt, it's an emergency situation.
But you didn't want to know anything about an emergency situation.

(Strophe 4)
I said on Wednesday evening: "I don't want to do this anymore."
You act disappointed, but I only feel the pain.
You said "Okay" and "Then we have clarity now".
But this ending breaks my heart.

(Refrain)
So. Stupid. (Yes, so stupid, so damn stupid!)
Under the traffic lights, we had to get lost.
So. Stupid. (Yes, so stupid, so damn stupid!)
Under the light of the traffic lights, we had to separate.

(Strophe 5)
The farewell was short, just a few handshakes.
I sent you away, I'm staying here.
You love economics, playing with numbers and facts.
But I, I long for justice and happiness.

(Bridge)
The traffic light flashed yellow for a moment, but then it only turned red and green.
And when it will shine again remains to be seen.
The idea was good to take the best of all worlds.
But in the end there is only black, and from the right also blue, oh dear.

(Refrain)
So. Stupid. (Yes, so stupid, so damn stupid!)
Under the traffic lights, we had to get lost.
So. Stupid. (Yes, so stupid, so damn stupid!)
Under the light of the traffic lights, we had to separate.

(Bridge)
The traffic light has gone out, the future remains uncertain.
We have to digest the arguments, what was said, our end.
Even though so much is happening, we can no longer decide anything.
I will ask the question of trust soon, later, sometime.

(Outro)
Maybe we’ll move away, maybe to America,
Oh no, stupid idea.
But it will go on, somehow, somewhere, sometime, maybe.
But right now it is
So. Stupid.
So. Stupid.
So. Stupid.

Project
Location: Platz d. Republik, Berlin, Germany, Europe
Date: Nov 2024
Cover Design & Visualization Project Properties
Cover Style: Photography
Cover Props: Suit, Traffic Lights
Expression of the person(s): Sad
Image AI model / style used: DALL-E 3 via Copilot
Invite to Beta